====== フレ!フレ!ベストフレンズ ====== Fure!Fure!Best Friends 动物饼干×PPP 尾崎由香、本宫佳奈、小野早稀、佐佐木未来、根本流风、田村响华、相羽爱奈、筑田行子 APPGAME"けものフレンズパビリオン"THEME SONG 词、曲、编曲:大石昌良 Drum:山内“masshoi”優 Chorus:大石昌良 Recorded & Mixed by 中谷浩平(VICTOR STUDIO) Assistant Engineer / 岸本浩幸,川人俊之(VICTOR STUDIO) Special Thanks / 株式会社ブシロード 第一次收录于《フレ!フレ!ベストフレンズ》 转载翻译请注明加帕里图书馆翻译 ===== 歌词 ===== ==== 中日歌词 ==== ^ 翻译 ^ 原文 ^ | 无论几次 无论几回 踏上旅途吧 | ほら 何回だって何回だって 旅に出ようよ | | | | | 向目标 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah | 目指せ Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah | | 出发吧 Wow Wow Wow 呜~ 嘎哦~ | 行こう Wow Wow Wow うー!がぉー! | | | | | 大家围成一圈狂欢吧(加帕里公园!与你在加帕里公园!) | みんな輪になって騒ごう(ジャパリパーク!君とジャパリパーク!) | | 胸中永存回忆(加帕里公园!与你在加帕里公园!) | 思い出して いつも胸に(ジャパリパーク!君とジャパリパーク!) | | | | | 呐呐呐 不会弃你而去 | ねぇねぇねぇ 置いてかないで | | 让我也乘上这大大的爱 呜~呼~呼~ | おっきな愛で わたしも乗っけて ウッフッフー | | (FURE! FURE! Let's go!你是Friends) | (フレ!フレ!レッツゴー!君はフレンズ) | | FURE! FURE! Let's go!你是Friends | フレ!フレ!レッツゴー!君はフレンズ | | 出发前进!Best Friends | 出発進行 ベストフレンズ | | | | | (哦~好~) | (Oh ハイッ!) | | 不会忘记的勇气(勇气!) 就在你的心中哟(Oh Baby) | 忘れないで勇気(勇気!) 君の中にあるよ(Oh Baby) | | 因为在这广袤的世界中(世界中!) 一定有能指引我们的地图 | この広い世界で(世界で!) 解き明かす地図があるなら | | 无论几次 无论几回 踏上旅途吧 | ほら 何回だって何回だって 旅に出ようよ | | 来吧 继续!(继续!) 前进!(前进!) | さあ つづけ!(つづけ!) 進め!(進め!) | | 未涉足的地方(Area) | 未踏のエリア | | | | | 向目标 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah | 目指せ Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah | | 出发吧 Wow Wow Wow 呜~ 嘎哦~ | 行こう Wow Wow Wow うー!がぉー! | | | | | 如果肚子有点饿了的话(加帕里馒头!你和加帕里馒头!) | ちょっとお腹がすいたら(じゃぱりまん!君とじゃぱりまん!) | | 不可以对大家保密偷偷吃掉(加帕里馒头!你和加帕里馒头!) | こっそりみんなに内緒で食べないで(じゃぱりまん!君とじゃぱりまん!) | | | | | 呐呐呐 这个馒是你的 这个馒是我的 | ねぇねぇねぇ これがあなたの これはわたしの | | 一起分享吧 呜~呼~呼~ | 分け合いたいの ウッフッフー | | (哇咿!哇咿!一起吃吧 Friends) | (ワイ!ワイ!一緒に食べるフレンズ) | | 哇咿!哇咿!一起吃吧 Friends | ワイ!ワイ!一緒に食べるフレンズ | | 变得百倍美味 Best Friends | 100倍美味しい ベストフレンズ | | | | | (Gyu!) | (ぎゅっ!) | | 绝不分开的未来(未来!)一直会在你身边哟(Oh Baby) | 離さないで未来(未来!) いつもそばにいるよ(Oh Baby) | | 比起没有你的现在(今天!) 今日选择 与你同行 | 君のいない今日より(今日より!) 君と行く「今」を選べば | | 无论何年 无论何时 一起欢笑 | ほら 何年だって何年だって 笑い合えるよ | | 来吧 吃吧!(吃吧!) 品尝吧!(品尝吧!) | さあ 食べよう!(食べよう!) 味わおう!(味わおう!) | | 希望的味道(Flavor) | 希望のフレーバー | | | | | (Go Go Let's go!你是Friends!×4 Yeah!) | (ゴーゴーレッツゴー!君はフレンズ! ×4 Yeah!) | | | | | 向着七色的海洋与大陆前进吧 | 七色の海に浮かぶ大陸へと | | 斩风破浪一起前进吧 | 嵐をかきわけ 渡ろう | | | | | (哦~ 好!) | (Oh ハイッ!) | | 不会忘记的勇气(勇气!) 就在你的心中哟(Oh Baby) | 忘れないで勇気(勇気!) 君の中にあるよ(Oh Baby) | | 因为在这广袤的世界中(世界中!) 一定有能指引我们的地图 | この広い世界で(世界で!) 解き明かす地図があるなら | | 无论几次 无论几回 踏上旅途吧 | ほら 何回だって何回だって 旅に出ようよ | | 来吧 继续!(继续!) 前进!(前进!) | さあ つづけ!(つづけ!) 進め!(進め!) | | 未涉足的地方(Area) | 未踏のエリア | | 继续!(继续!) 前进!(前进!) | つづけ!(つづけ!) 進め!(進め!) | | 未涉足的地方(Area) | 未踏のエリア | | | | | 向目标 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah | 目指せ Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah | | 出发吧 Wow Wow Wow 呜~ 嘎哦~ | 行こう Wow Wow Wow うー!がぉー! | | | | | 你一直是Best Friends | 君はずっとベストフレンズ | | 你也一定是Best Friends | 君もきっとベストフレンズ | | 你也注定是Best Friends | 君とやっとベストフレンズ | | 仍想和你在一起 Best Friends | まだ君といたいよ ベストフレンズ | | 对呀 你也永远是Best Friends | そうさ 君はずっとベストフレンズ | ===== 版本 ===== {{indexmenu_n>07}}