抱歉,您没有权限增加页面
大家来嘎哦!嘎哦!嘎哦ー!
薮猫
尾崎由香
词、曲、编曲:武田城以
Bass:染川裕纪
伴唱:耳廓狐、浣熊
Recorded by 金井亮(VICTOR STUDIO)
Mixed by 中谷浩平
第一次收录于《さふぁりどらいぶ♪》
转载翻译请注明加帕里图书馆翻译
翻译 | 原文 |
---|---|
跳舞吧(嘎哦—!) | 踊ろうよ (がぉー!) |
一起来吧(嘎哦—!) | 一緒にね (がぉー!) |
一直以来(嘎哦—!) | いつまでも (がぉー!) |
大家都是好朋友 | みんななかよし |
玩耍吧(喵ー!) | 遊ぼうよ (みゃおー!) |
一起来吧(喵ー!) | 一緒にね (みゃおー!) |
真开心呀(喵ー!) | たのしいね (みゃおー!) |
我们是Friends | ぼくらフレンズ |
不论你我 | きみも ぼくも |
都是动物哟 | けものだよ |
和薮猫一起大跳跃(好厉害!) | サーバルと大じゃーんぷ! (すっごーい!) |
大家来嘎哦!嘎哦!嘎哦—! | みんなで がぉ!がぉ!がぉー! |
有着毛茸茸的尾巴是阿莱桑(我是阿莱桑呐喏哒) | もふもふしっぽ アライさん(アライさんなのだ) |
扑嗒扑嗒 吧嗒吧嗒 奔跑起来了喏哒(快点喏哒) | ドタドタ バタバタ かけるのだ(急ぐのだ) |
有着软软大耳朵是耳廓狐(我是耳廓狐哟) | ふわふわお耳 フェネックは(フェネックだよ) |
一直都冷静沉着 有着自己的方式(多谢多谢) | いつでも落ち着き マイペース(どもどもありがとう) |
让人兴奋的东西也好 闪闪发亮的东西也好 这里都有哦 | わくわくも きらきらも ここにあるよ |
嚼一嚼 加帕里馒头 | もぐもぐ ジャパリまん |
在吃饱后(真美味!) | たべちゃって (おーいしー!) |
打起精神出发 | 元気出して いこう |
来吧开始咯! | さあ始めよう! |
跳舞吧(嘎哦—!) | 踊ろうよ (がぉー!) |
一起来吧(嘎哦—!) | 一緒にね (がぉー!) |
一直以来(嘎哦—!) | いつまでも (がぉー!) |
大家都是好朋友 | みんななかよし |
玩耍吧(喵ー!) | 遊ぼうよ (みゃおー!) |
一起来吧(喵ー!) | 一緒にね (みゃおー!) |
真开心呀(喵ー!) | たのしいね (みゃおー!) |
我们是Friends | ぼくらフレンズ |
不论你我 | きみも ぼくも |
都是动物哟 | けものだよ |
来吧跳起来!大跳跃!(真有趣!) | さあ飛ぼう!大じゃーんぷ! (たーのしー!) |
大家来嘎哦!嘎哦!嘎哦—! | みんなで がぉ!がぉ!がぉー! |
欢迎来到加帕里公园! | ようこそジャパリパーク! |
各种各样的景色 这里是哪里?(好风景) | いろんなけしき ここはどこ?(いい眺め) |
热带雨林 稀树草原 沙漠地区(去那边吧) | じゃんぐる さばんな さばくちほー(こちに行ってみよ) |
一直勇往直前的是薮猫(来交朋友吧) | いつでも前向き サーバルは(お友達になろうよ) |
最喜欢又擅长的是狩猎游戏(不会输的哟) | 大好き 得意な 狩りごっこ(負けないよ) |
時は 特别是在兴奋不已又躁动不安的时候 | わくわくが とまらない そんな時は |
摇来晃去的尾巴 | ふりふり しっぽを |
就这样挥下(那是什么?那是什么ー?) | ふっちゃって (なにあれ?なにあれー?) |
向前出发吧 | 前を向いて いこう |
来吧开始咯! | さあ始めよう! |
来拍手吧(啪啪!) | 手を叩こう (ぱんぱーん!) |
一起来吧(啪啪!) | 一緒にね (ぱんぱーん!) |
手掌合在一起的话(啪啪!) | 合わせれば (ぱんぱーん!) |
大家就会变成好朋友 | みんななかよし |
飞向(啷啷♪) | 飛び出そう (らんらーん♪) |
天空(啷啷♪) | 大空へ (らんらーん♪) |
描绘梦想(啷啷♪) | 夢描こう (らんらーん♪) |
一定能实现哦 | きっと叶うよ |
今天也好 明天也好(啦啦啦啦) | 今日も 明日も (ララララー) |
后天也好 | あさっても |
干劲十足!来个大跳跃!(太好啦!) | はりきって!大じゃーんぷ! (やったー!) |
歌唱吧!来嘎哦!嘎哦!嘎哦—! | 歌おう がぉ!がぉ!がぉー! |
欢迎来到加帕里公园! | ようこそジャパリパーク! |
哇啊,有好多Friends啊! | うわぁ!フレンズたちがいっぱい! |
那边的 你是擅长跳舞的Friends呢 | そこの君は、ダンスが得意なフレンズなんだね |
对面的 你是笑容很棒的Friends! | 向こうの君は、笑顔が素敵なフレンズ |
呐呐,你是擅长什么的friends呢? | ねぇねぇ、あなたはどんことが得意なフレンズなの |
我们一起来玩吧! | わたしたち一緒に遊ぼうよ |
(嘎哦—!)×3 | (がぉー!)×3 |
(喵—!)×3 | (みゃおー!)×3 |
寂寞的时候 如果和Friends相会的话 | さみしい時も フレンズに会えば |
肯定最后能收获笑容 | 結局 笑顔に なっちゃって |
在快乐的时候(最喜欢大家了!) | 楽しくて (みんなだいすきー!) |
打起精神出发 | 元気出して いこう |
来吧开始咯!(出发咯!) | さあ始めよう! (いっくよー!) |
跳舞吧(嘎哦—!) | 踊ろうよ (がぉー!) |
一起来吧(嘎哦—!) | 一緒にね (がぉー!) |
一直以来(嘎哦—!) | いつまでも (がぉー!) |
大家都是好朋友 | みんななかよし |
玩耍吧(喵ー!) | 遊ぼうよ (みゃおー!) |
一起来吧(喵ー!) | 一緒にね (みゃおー!) |
真开心呀(喵ー!) | たのしいね (みゃおー!) |
我们是Friends | ぼくらフレンズ |
来拍手吧(啪啪!) | 手を叩こう (ぱんぱーん!) |
一起来吧(啪啪!) | 一緒にね (ぱんぱーん!) |
手掌合在一起的话(啪啪!) | 合わせれば (ぱんぱーん!) |
大家就会变成好朋友 | みんななかよし |
飞向(啷啷♪) | 飛び出そう (らんらーん♪) |
天空(啷啷♪) | 大空へ (らんらーん♪) |
描绘梦想(啷啷♪) | 夢描こう (らんらーん♪) |
一定能实现哦 | きっと叶うよ |
不论你我 | きみも ぼくも |
都是动物哟 | けものだよ |
和薮猫一起大跳跃(好厉害!) | サーバルと大じゃーんぷ! (すっごーい!) |
大家来嘎哦!嘎哦!嘎哦—! | みんなで がぉ!がぉ!がぉー! |
欢迎来到加帕里公园! | ようこそジャパリパーク! |
评论