加帕里图书馆 - 兽娘动物园中文维基

动物朋友 けものフレンズ KemonoFriends百科

用户工具

站点工具


音乐:歌词:ジャパリダンス

差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

音乐:歌词:ジャパリダンス [2019/07/16 07:58] (当前版本)
夏游云 创建
行 1: 行 1:
 +====== ジャパリダンス! ======
  
 +加帕里舞蹈
 +薮猫和狞猫和Q露露
 +尾崎由香、小池理子、石川由依
 +词:小池龙也
 +曲、编曲:田熊知存
 +Guitar:​桥本孝太
 +Drums:​小出裕也
 +Recorded & Mixed by 金井亮(VICTOR STUDIO)
 +
 +第一次收录于《フレンズビート!》
 +
 +转载翻译请注明加帕里图书馆翻译
 +
 +===== 歌词 =====
 +
 +==== 中日歌词 ====
 +
 +^ 翻译 ​                    ^ 原文 ​                    ^
 +| 初次见面!大家一起跳舞吧 ​          | はじめまして!みんなで一緒におどろうよ ​   |
 +| 你也一起你也一起 唱着歌跳舞吧 ​       | 君も君も うたっておどろう! ​        |
 +| 初次见面!所以一起跳舞吧 ​          | はじめまして!なのに一緒におどったら ​    |
 +| 绽放笑容吧 ​                 | 笑顔がはじけるよ ​              |
 +| 大家 一起 来跳舞吧 ​            | みんなで 一緒に 踊ろうよう ​        |
 +| 今天开始就是朋友啦 加帕里舞蹈! ​      | 今日から友達だね ジャパリダンス! ​     |
 +|                        |                        |
 +| 好嘞 现在开始试着跳舞吧 ​          | よーし 今からダンスをしてみよう ​      |
 +| 薮猫 这么着急干嘛啊 ​            | サーバル 何を急に 薮猫 ​          |
 +| 啊 我做得到吗 ​               | あ、僕は できるかな ​            |
 +|                        |                        |
 +| 手牵着手 大家一起 ​             | 手をつないで一緒に ​             |
 +| 没关系 没关系 ​               | 大丈夫 大丈夫 ​               |
 +| 跳舞吧 ​                   | みんなでおどりましょ ​            |
 +| 这样吗 ​                   | こうかな ​                  |
 +| 不要害羞嘛 没关系的 ​            | 恥ずかしがらなくても だいじょうぶ ​     |
 +| 像自己一样就好了吖 ​             | 自分らしくでいいよー ​            |
 +|                        |                        |
 +| 总之 来试试吧 ​               | とにかく やってみようよ ​          |
 +| 真是的 你每次都这样 ​            | まったく あんはたいつもそうやって ​     |
 +| 但是 跳舞很开心啊 ​             | でも ダンスで楽しいから ​          |
 +| 啊啊 真拿你没办法 ​             | もう 仕方ないわね ​             |
 +|                        |                        |
 +| 莎啦啦 啦啦 啦啦 唱起来吧 ​        | シャランラ・ララ・ララ うたおう ​      |
 +| 莎啦啦 啦啦 啦啦 跳起来吧 ​        | シャランラ・ララ・ララ おどろう ​      |
 +| 因为 大家 是Friends啊 ​       | みんな みんな フレンズさ! ​        |
 +|                        |                        |
 +| 初次见面! 大家一起跳舞吧 ​         | はじめまして!みんなで一緒におどろうよ ​   |
 +| 你也一起你也一起 唱着歌跳舞吧 ​       | 君も君も うたっておどろう! ​        |
 +| 初次见面! 所以一起跳舞吧 ​         | はじめまして!なのに一緒におどったら ​    |
 +| 绽放笑颜吧 ​                 | 笑顔がはじけるよ ​              |
 +| 大家 一起 来跳舞吧 ​            | みんなで 一緒に 踊ろうよう ​        |
 +| 今天开始就是朋友啦 加帕里舞蹈! ​      | 今日から友達だね ジャパリダンス! ​     |
 +|                        |                        |
 +| 薮猫 跳舞好开心啊 ​             | サーバル ダンスで楽しいね ​         |
 +| 嗯 一起唱歌的话会更开心 ​          | うん 一緒に歌うともっと楽しいよ ​      |
 +| 你一直这样 ​                 | あんたはまたそうやって ​           |
 +| 那么 来试一下吧 ​              | じゃ やってみようかな ​           |
 +| 誒 等下 咕噜噜 ​              | え ちょっと キュルル ​           |
 +|                        |                        |
 +| 和着音乐 ​                  | 音楽に合わせて ​               |
 +| 大家一起唱起来吧 ​              | みんなでうたいましょ ​            |
 +| 放声歌唱 ​ 跳舞的话 ​            | 声をだして楽しく おどったら ​        |
 +| 就是真心朋友了 ​               | 心から友達 ​                 |
 +| 大家是朋友哟 ​                | みんな 友たちだよ ​             |
 +|                        |                        |
 +| 咕噜噜 厉害厉害 ​              | キュルルちゃん 上手 上手 ​         |
 +| 渐入佳境了呢 ​                | なかなかやるじゃない ​            |
 +| 谢谢 ​                    | ありがとう ​                 |
 +|                        |                        |
 +| 莎啦啦 啦啦 啦啦 唱起来吧 ​        | シャランラ・ララ・ララ うたおう ​      |
 +| 莎啦啦 啦啦 啦啦 跳起来吧 ​        | シャランラ・ララ・ララ おどろう ​      |
 +| 因为 大家 是Friends啊 ​       | みんな みんな フレンズさ! ​        |
 +|                        |                        |
 +| 和最喜欢的伙伴 一起跳舞吧 ​         | 大好きな仲間と 一緒におどろうよ ​      |
 +| 你也一起你也一起 唱着歌跳舞吧 ​       | 君も君も うたっておどろう! ​        |
 +| 和最喜欢的伙伴 一起跳舞的话 ​        | 大好きな仲間と 一緒におどったら ​      |
 +| 会心花绽放 ​                 | 心がはじけるよ ​               |
 +| 大家 一起 来跳舞吧 ​            | みんなで 一緒に 踊ろうよう ​        |
 +| 永远都是朋友啊 加帕里舞蹈! ​        | いつまでも友達だね ジャパリダンス! ​    |
 +|                        |                        |
 +| 如何 咕噜噜 ​                | どう キュルルちゃん ​            |
 +| 感觉 很高兴呢 ​               | なんか うきうきするね ​           |
 +| 咕噜噜是会跳舞的动物呢 ​           | キュルルちゃんはダンスのできるけものだね ​  |
 +| 誒 我不是动物… ​              | え 僕は けものじゃ ​            |
 +| 等下 是不是把我忘了 ​            | じょっと あたしを忘れてない ​        |
 +| 啊哈哈哈哈哈哈 很高兴啊 ​          | あはははははは 楽しいね ​          |
 +|                        |                        |
 +| 无论是什么动物 和着音乐 来吧! ​      | どんなけものも 音楽にあわせて さぁ! ​   |
 +| 莎啦啦 啦啦 啦啦 唱起来吧 ​        | シャランラ・ララ・ララ うたおう ​      |
 +| 莎啦啦 啦啦 啦啦 跳起来吧 ​        | シャランラ・ララ・ララ おどろう ​      |
 +| 因为 大家 是Friends啊 ​       | みんな みんな フレンズさ! ​        |
 +|                        |                        |
 +| 初次见面!大家一起跳舞吧 ​          | はじめまして!みんなで一緒におどろうよ ​   |
 +| 你也一起你也一起 唱着歌跳舞吧 ​       | 君も君も うたっておどろう! ​        |
 +| 初次见面!所以一起跳舞吧 ​          | はじめまして!なのに一緒におどったら ​    |
 +| 绽放笑容吧 ​                 | 笑顔がはじけるよ ​              |
 +| 一緒に 最后 大家 一起 ​          | 最後は みんなで 一緒に ​          |
 +| 今天开始就是朋友啦 加帕里舞蹈! 嘎哦~! ​ | 今日から友達だね ジャパリダンス!がおー! ​ |
 +
 +===== 版本 =====
 +
 +
 +
 +{{indexmenu_n>​41}}
音乐/歌词/ジャパリダンス.txt · 最后更改: 2019/07/16 07:58 由 夏游云