加帕里图书馆 - 兽娘动物园中文维基

动物朋友 けものフレンズ KemonoFriends百科

用户工具

站点工具


侧边栏

抱歉,您没有权限增加页面
音乐:歌词:星をつなげて

星をつなげて

与繁星相连
Gothic×Luck
八木ましろ、菅まどか
词、曲、编曲:じん
All sounds & tracks:スタヂオ・エド
Choreographer:塩野拓矢(梅棒)
Recorded by 金井亮(VICTOR STUDIO)
Mixed by 中谷浩平

第一次收录于《Starry Story》

转载翻译请注明加帕里图书馆翻译

歌词

中日歌词

翻译 原文
夜空里的一等星 暗い空の 一等星なら
是约会的最佳地点 待ち合わせに ちょうど良いから
如果回家时走错了路 帰り道を 間違った時は
就一起寻找吧 一緒に探そう
从黄昏到晴空 夕暮れから 青空まで
天空有许多种颜色 空の色は たくさんあるから
为今天这特别的天空 今日の特別な空に
起个名字吧 名前をつけよう
某时 与你凝视的地图上 いつか きみと眺めた地図に
有标记在闪耀 輝いていた マークを
来吧 ほら
用指尖轻轻的确认 指先で そっと確かめて
为了不让它消失 继续追寻 消えないように 辿っていく
或许有时天各一方 どこか 遠く離れちゃう時も
为了不会寂寞 寂しくならないように
一定 一直 旋转的 那颗星 きっと ずっと 廻(まわ)る 星は
包围着 与它紧紧相连 まあるく つながってる
有你的每一天 きみに出会える 毎日が
希望永远不会完结 ずっと続くと良いな
今天也要 跳起舞 唱着歌 今日がまた 踊るように 歌うように
闪耀出夺目的光彩 眩しいくらい キラめいて
因为悲伤而流泪的时候 悲しくて 涙が出ても
握着这双手 この手を 握りながら
笑着对我说「难看死啦!」 「変な顔!」って 笑ってくれる
喜欢着这样的你 きみのことが 大好きなの
所以顺带着 だから 一緒の今日が
像喜欢你一样 喜欢着今天 きみと同じくらい 大好きなの
到达遥远的天空 遠い空に 届くまで
还需要一点时间 少しだけ 時間かかるから
一直没能说出口的话 ずっと 話せなかったことを
一起说出来吧 一緒に話そう
有时因失落陷入低潮 落ち込んだり 凹んじゃったり
艰难困苦的日子也有许多 辛いことも たくさんあったね
那就让大家一起分担 それをみんな 半分こしたら
一起绽放笑容 一緒に笑おう
某时 即使迎来忘却的日子 いつか 忘れちゃう日が来ても
为了不遗失 失くなっちゃわないように
一定 悄悄 点亮 那颗星 きっと そっと 灯る 星は
照亮这片天空 この空を 照らしてる
更加了解你的每一天 きみを 知っていく毎日が
希望永远没有终点 ずっと続くと いいな
今天依然 染上鲜明的色彩 今日がまた 鮮やかに 染まるように
展现出耀眼的光芒 眩しいくらい 色めいて
因为开心而脸红 嬉しくて 紅くなっている
害羞的时候 ほっぺたを 突っついて
笑着对我说「怎么啦?」 「どうしたの?」って笑ってくれる
喜欢着这样的你 きみのことが 大好きなの
该怎样 どんな言い方で
表达我的 这份心情? この気持ち伝えたら 良いかな?
昨天仰望过的天空 昨日 見上げていた空も
也在这份回忆里 この 思い出の中で
还未察觉 还没了解 気づかないうちに 知らないうちに
便化作了不同的颜色 違う色になって
但是 与你凝视的地图上 だけど きみと眺めた地図に
有标记在闪耀 輝いていた マークは
一定 一直 在同一个地方 ずっと ずっと 同じ 場所で
与星空紧紧相连 星空を つないでる
有你的每一天 きみに出会える 毎日が
希望永远不会完结 ずっと続くと いいな
今天也要 跳起舞 唱着歌 今日がまた 踊るように 歌うように
闪耀出夺目的光彩 眩しいくらい キラめいて
因为悲伤而流泪的时候 悲しくて 涙が出ても
握着这双手 この手を 握りながら
笑着对我说「难看死啦!」 「変な顔!」って笑ってくれる
喜欢着这样的你 きみのことが 大好きなの
所以顺带着 だから 一緒の今日が
像喜欢你一样 喜欢着今天 きみと同じくらい 大好きなの
喜欢着今天 大好きなの

版本

评论

请输入您的评论. 可以使用维基语法:
如果您无法阅读图片中的字母,请下载此 .wav 文件。
 
音乐/歌词/星をつなげて.txt · 最后更改: 2019/07/16 07:01 由 夏游云