加帕里图书馆 - 兽娘动物园中文维基

动物朋友 けものフレンズ KemonoFriends百科

用户工具

站点工具


侧边栏

抱歉,您没有权限增加页面
音乐:歌词:200キロの旅

200キロの旅

200公里的旅行
帝企鹅
根本流风
词:高瀬愛虹
曲、编曲:伊藤翼
Guitar:加贺ヒロキ
Bass:二家本亮介
Recorded & Mixed by 中谷浩平(VICTOR STUDIO)

第一次收录于《ペパプ・イン・ザ・スカイ!》

转载翻译请注明加帕里图书馆翻译

歌词

中日歌词

翻译 原文
和理想相对比 烦恼着该怎么办 理想と比べたり どうしようと悩んだり
在你心灰意冷的时候 我想跟你说些话 落ち込んだときは 話してほしい
那些流过的泪 那些后悔过的事 涙を流すこと 悔しさにじむこと
都是你努力向上的证明吧 上を目指してる証だろう
只凭独自一人 怎么也找不到的自我 ひとりで探してもみつからない自分自身
和伙伴在一起的话 肯定就能找到吧 仲間とだったら みつかるはずさ
因为会拉起你迷茫的手 带领你前行啊 迷うきみの手を引いて行くよ
即使你被否定了几十次 我却会肯定你几百次 何十回 否定しても 何百回 肯定するよ
因为你的优点 我都看在了眼里 きみのいいところ ちゃんと見えているから
即使有过几千次的停滞不前 我却会为你喝彩几万次 何千回 立ち止まっても 何万回 声を掛けるよ
就算未来在200公里外 你也绝对能够到达 没问题的 200キロ先の未来だって行けるだろう 大丈夫
时而焦虑到战栗 时而丧失自信心 震えて焦ったり 自信が持てなかったり
在你痛苦不堪的时候 更应该回想起来吧 苦しいときこそ 思い出そうか
你变得越来越能干 披荆斩棘攻坚破难 できるようになったこと 乗り越えてきたこと
这都是你存在于此的证明啊 きみがここにいる証だろう
虽然能看到终点但却无法接近的漫长旅途 ゴールが見えたのに近づけない長い旅
如果你快要倒下了 我会给予你支持 倒れかけたら きみを支える
因为我自始至终都陪在你的身边啊 いつもきみのとなりにいるから
即使经历了几十次的挫折 也应该数百次再出发 何十回 挫けても 何百回 走り出そう
因为你的努力 我都看了在眼里 きみのがんばりは ちゃんと見えているから
即使尝试了几千遍仍难以触及 也应该数万次再伸出手 何千回 届かなくても 何万回 腕を伸ばすよ
会有某个事物在100天后等待着你去发现 没问题的 100日先に何か待ってるだろう 大丈夫
旅途总是充满了抉择 你要选哪一条路呢 どちらの道を選ぼうか 旅はいつも選択肢ばかり
你肯定又会去选择 更为颠簸惊险的那条吧 でこぼこで険しい道 また選んでしまう
毕竟你的本性不会改变 那就按你自己的节奏一路向前吧 生き方は変えられない 自分らしくきみらしく行こうか
即使被否定了几十次 我却会肯定你几百次 何十回 否定しても 何百回 肯定するよ
因为你的优点 我都看在了眼里 きみのいいところ ちゃんと見えているから
即使有过几千次的停滞不前 我却会为你喝彩几万次 何千回 立ち止まっても 何万回 声を掛けるよ
就算未来在200公里外 你也绝对能到达 200キロ先の未来だって行けるだろう
就算梦想在200公里外 你也绝对能抓住 没问题的 200キロ先の夢だってつかむだろう 大丈夫

版本

评论

请输入您的评论. 可以使用维基语法:
如果您无法阅读图片中的字母,请下载此 .wav 文件。
 
音乐/歌词/200キロの旅.txt · 最后更改: 2019/07/15 11:37 由 夏游云