加帕里图书馆 - 兽娘动物园中文维基

动物朋友 けものフレンズ KemonoFriends百科

用户工具

站点工具


音乐:歌词:pppのドレミの歌

差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

音乐:歌词:pppのドレミの歌 [2020/03/19 13:58] (当前版本)
夏游云 创建
行 1: 行 1:
 +====== PPPのドレミの歌======
  
 +PPP的哆来咪之歌
 +PPP
 +演唱:佐佐木未来、根本流风、田村响华、相羽爱奈、筑田行子
 +词:村上大树
 +曲:楠濑拓哉
 +编曲:アサキ
 +
 +第一次收录于《舞台剧「兽娘动物园」OST》
 +
 +转载翻译请注明加帕里图书馆翻译
 +
 +===== 歌词 =====
 +
 +
 +==== 中日歌词 ====
 +
 +^ 原文 ​                               ^ 翻译 ​                                       ^
 +| 来吧 ​ PPP的哆来咪之歌 ​ 要上了哦 ​              | 「さあPPPのドレミのうた行くわよ~!」 ​                     |
 +| YEAH—— ​                           | 「イエー!」 ​                                   |
 +| 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 PE·PA·PU ​ | 「ペタ!HEY!ペタ!HEY!ペタ!HEY!ペタ!HEY!...P!P!P!」 ​  |
 +|                                   ​| ​                                          |
 +| 不不不论何时都要 前进前进前进 ​                  | ドドド どんなときも 進め!進め!進め! ​                     |
 +| 练练练习的时候 即使想要退缩 ​                   | レレレ 練習中に 弱音を吐きたくなっちゃっても ​                  |
 +| 只要大家齐心协力 YEAH                     | みんなの気持ち合わせちゃって(イエイ!) ​                     |
 +| 只要大家一鼓作气 YEAH                     | みんなで気合入れちゃって(イェイ!) ​                       |
 +| 对梦幻般的未来充满信心 ​                      | ファンタジックな明日信じて ​                            |
 +| 这样的话 ​                             | そして ​                                      |
 +| 在演出开始的瞬间 ​                         | ライブが始まるこの瞬間に ​                             |
 +| 幸福的感觉就会涌现 ​                        | シアワセが押し寄せる ​                               |
 +| PPP的哆来咪之歌 ​                        | PPPのドレミのうた ​                               |
 +|                                   ​| ​                                          |
 +| 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 PE·PA·PU ​ | 「ペタ!HEY!ペタ!HEY!ペタ!HEY!ペタ!HEY!...P!P!P!」 ​  |
 +|                                   ​| ​                                          |
 +| 砰咚砰咚心跳加速的这个世界 ​                    | ドキドキが あふれてる このせかい 飛び込め ​                   |
 +| 扑嗒扑嗒发出声响的海岸 ​                      | ペタペタ 踏み鳴らせ 黄色いあんよ ​                        |
 +| 飞溅的浪花上反射出的太阳光 ​                    | 水しぶき おひさまが 乱反射 キラキラ ​                      |
 +| 闪闪发亮 用力的拍打羽毛 ​                     | 羽ばたこう 力のかぎり ​                              |
 +| 张开翅膀 唱歌跳舞 ​                        | つばさひろげ歌い踊ろう ​                              |
 +| pepa pepa pepa  笑一笑 ​              | ペパッ ペパッ ペパッ 笑って ​                          |
 +|                                   ​| ​                                          |
 +| 接下来是pepapu的一周 ​                    | 「さあ次はPPPみんなの一週間 だぞ~!」 ​                    |
 +|                                   ​| ​                                          |
 +| 星星星 星期一到来了 呼噜噜 呼噜噜 呼噜 ​            | ゲゲゲ 月曜やってきた フルル フルル ブルー ​                  |
 +| 星星星 星期二把太阳砰的打飞 小岩绝妙吐槽中 ​           | カカカ 火曜かっとばせ イワトビつっこみも絶好調 ​                 |
 +| 星期三的小巴超可爱YEAH ​                    | 水曜ジェーンかわいいね(イエイ!) ​                        |
 +| 星期四的皇帝心情正高YEAH ​                   | 木曜コウテイあがってるね(イェイ!) ​                       |
 +| 星期五和周末是公主 ​                        | 金曜 週末 プリンセス ​                              |
 +| 然后 ​                               | そして ​                                      |
 +| 终于到了星期六 ​                          | 土曜日ワクワクが止まらないのは ​                          |
 +| 兴奋得期待着星期日 ​                        | 日曜が楽しみで ​                                  |
 +| 终于能与你相见 ​                          | やっとあなたにあえる ​                               |
 +|                                   ​| ​                                          |
 +| 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 PE·PA·PU ​ | 「ペタ!HEY!ペタ!HEY!ペタ!HEY!ペタ!HEY!....P!P!P!」 ​ |
 +|                                   ​| ​                                          |
 +| 压抑不住开心的心情 跳入这个世界 ​                 | ワクワクが あふれてる このせかい 飛び込め ​                   |
 +| 虽然我是一个胆小鬼 ​                        | ひとりじゃ 臆病な 私だけど ​                           |
 +| 但我的好奇心停不下来 噗嗒噗嗒 ​                  | 本当は 止まらない 好奇心 ペタペタ ​                       |
 +| 向前迈进吧 大家一起 ​                       | ふみだそう みんな一緒に ​                             |
 +| 张开翅膀 载歌且舞 ​                        | つばさひろげ歌い踊ろう ​                              |
 +| 见识一下吧 ​ 不飞鸟的傲骨凌云 ​                  | 飛べない鳥の意地みせろ ​                              |
 +| 5个人的话一定能做到哟 ​                      | 5人ならきっとやれるよ ​                              |
 +| pepa pepa 好可爱 ​                    | ペパッ ペパッ ペパッ 可愛く ​                          |
 +|                                   ​| ​                                          |
 +| 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 呸哒嘿 PE·PA·PU ​ | 「ペタ!HEY!ペタ!HEY!ペタ!HEY!ペタ!HEY!....P!P!P!」 ​ |
 +
 +{{indexmenu_n>​58}}
音乐/歌词/pppのドレミの歌.txt · 最后更改: 2020/03/19 13:58 由 夏游云